WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:43 回復:0 發表於 2024-1-7 10:35:33
累計簽到:209 天
連續簽到:59 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2024-1-7 10:35:33 | 顯示全部樓層 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[無圖菜譜] 鹽味奶油焦糖蛋糕 [複製鏈接]

焦糖醬, e' P( E* R  a9 k: |
細砂糖
2 F) f: D- f1 v300克/ V- @6 C, [0 e3 @4 r. a4 a
檸檬汁
0 |7 k; f! X+ H# C) D15cc
* Y  Z& h  w& n: ?5 o( h) j3 F動物性鮮奶油
5 j- k6 M& F% m150cc
4 T/ O! W  b7 P% Z4 J0 p有鹽奶油
0 b' l; N# d" x  F. F8 t+ ^75克6 N; J( S# ~: ^' z3 F) t
蛋糕體* n3 U# J! {9 s/ I# ?+ d  M
牛奶' v% k4 @8 M0 C, w0 [% Z
450cc/ m# a. e0 w1 x; g4 m# d
雞蛋
; ]6 G: C: n; q: b2 A4顆  @) Z  ^7 w) I1 ^% r
有鹽奶油! y1 d  Q3 m+ J/ U
70克(融化為液體)$ c5 {+ ]8 l4 k) h1 d0 i0 ^1 ~
低筋麵粉/ Y' j' |$ ^) S3 ~8 y
90克
$ @+ h! X! I9 R7 ^( ~' q; J( m6 \* y$ J3 X4 J
0.5克+ s5 t. L% G/ ]/ d+ X, D( o. T
細砂糖
- J9 ?7 _* g  j) {  D* o! B4 r30克- \5 Y. Z' f( ]
模具' u/ K/ a/ i* R
24公分圓形烤模
$ J6 @3 A' T7 V( U1 J1個5 J7 N4 S% e5 X( p+ K5 i- S

9 ?" `4 ~2 |" p1 ?6 h
! c: _; T' |- c, L* h5 I& a24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油0 q9 j) h8 F7 S4 L
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding
; U! j) G- W* ?/ e6 A0 Y2 d24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油# N- B* \* Z* N$ u+ e
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding
/ \- b% k) ]* s+ G
$ J0 s9 R$ Y; L! I3 w長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
3 X6 u- C& T1 }8 ?& oLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold
$ O- j) G9 |6 j2 t長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
" i" r  i! |. N  v, yLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold
$ I/ J$ C8 [1 Y7 E5 \& k. D- Q) [) s) [- Q
將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
2 U; a3 w% S. d6 m/ V* IPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
1 m, f( m/ e# [1 M5 t將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了" r; D0 g' ?7 r1 F4 e! N' M3 q& Y) k' C
Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
, G3 ~2 y& W) Q& l. \0 \4 _  @  e. H# t. i
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
& Y5 V, h5 T- \% O! D1 e( uAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
% \7 K0 K# l2 @3 i動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱9 [$ g: }6 _- o! O% L( s/ v
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
( `% N( z, W+ {9 h- V' ]/ G
* b3 K, [2 {% g4 B% d8 @加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
( H9 N4 i& t$ ~4 ~1 sHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use0 u; h; z& _* g* f" j
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用$ g9 ^: u5 @) j
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use. g, `1 a+ y7 ]1 V: F
; @5 i- m0 q3 i2 l# W5 H

9 |# Z* J/ o; q" h1 o  C* u+ b" g
9 G8 y- p+ _: N煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
# e+ s6 I/ Y; }0 r, _& g) ABoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
2 J; F" `( a1 s: Q, V4 x' }煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
* {' a- h( |& mBoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
  p( I3 y! f3 w. P
+ q. l. W2 }( r/ u; g+ ?: y15cc檸檬汁沿鍋邊淋下1 Q# N* n1 T. e4 e
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
1 ?, i7 O: H: H4 P15cc檸檬汁沿鍋邊淋下9 U7 n$ @" ^: N; z
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan7 c$ b, n1 G* q' [
4 g8 f/ r3 C. B
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動7 c% H/ X$ r" @, }
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
$ S/ \1 |& A0 t8 @糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動2 G! X( ]' D" A* D" _: g) w9 i: n
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly8 ?. G4 y' n* i5 a3 @7 c! {

8 a6 N4 f3 Y0 @. D" b8 V糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦2 h1 U# G" R3 A  j3 [, e
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly" p0 h8 v( y# ?9 e6 n( k3 |
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
% n" K: l: m8 K8 N4 eThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly; c  e% L. f3 e8 Q5 }

4 m9 r, _8 j7 j3 _/ D1 r0 ]- t煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了7 g1 T! r! h$ s
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
7 V+ v7 ^! @) x) m# `$ P  h煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
7 x# S2 A5 X: W4 T' ?Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready: O3 f6 Y! U. y8 E
& Z$ Z$ R. k: a, n8 h3 I% k3 V

2 f# H8 P: E. s
! m1 w* K8 Q3 R$ e$ s, K7 T小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油
7 a2 o- Y5 N, v5 zCarefully add freshly boiled animal-based whipped cream; z3 |. I9 Q7 l
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油: l& Y7 |/ m8 k- h0 s+ p: _
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream: b, h1 g' q0 W
  l4 ]- l5 `* M: S. B
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉2 \; j# @4 J  X1 a# T# O3 @) A
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
9 K; T+ n: z6 i( V9 A* c4 L+ z焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉: B: \" o( f5 u8 r' ^4 q' m, F
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
* G# V( f/ `* u) z  F0 t: x4 P: @- v4 p' q) s% C1 \: f$ h- X0 A
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
: ?) ^; m; {& X- h* ~# d  rAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
  V; l4 u" w$ a7 f: k將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了3 F. Y$ F  h5 ~% j8 ]2 d- X
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready' I/ _1 B; h; a4 D, q+ C% @" p, x

2 v6 h5 f$ v3 d9 v: u% T" p倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用
' r; o/ ]9 J% U* p3 O6 jPour out 100g of cooked caramel sauce and set aside
; z$ R1 ?# V$ E% W/ H倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用( O# s, e" e, H
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside
& }+ K- y( t& s" \" j3 Z# v1 u' L; i$ ^2 ?7 X
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶3 H1 x1 k/ A4 @  g% P
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
, i% @3 Q; C8 X剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶
0 ^8 y  l, N( O9 Y* \  I3 IAdd 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk" G' O% |0 I/ N3 F: [+ d

9 I# O7 U. `- Y雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中4 R3 g7 b/ v+ a( y+ p1 c
4 eggs, yolks and whites in separate bowls/ \+ ]/ ^- @  G
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
; q! s9 }( P' o5 T1 l$ F4 eggs, yolks and whites in separate bowls1 ~! }: C5 b+ X$ G

. {& A3 |; T% ]! S4 s3 P9 ^! [  M3 f蛋黃用攪拌器稍微打散
( M/ d  Y7 {7 [! d/ rEgg yolks are lightly beaten with a mixer+ ~. C, }/ E1 x* X
蛋黃用攪拌器稍微打散
1 q1 q5 N. Q) `0 w/ O% k5 GEgg yolks are lightly beaten with a mixer: u! u, \; ?/ @# g

: c# z3 [4 g1 c/ }' h加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻/ I( I! `( k, N% A6 y, r4 @! ~
Add 70g melted salted butter and mix well1 P3 }- O$ ]$ M2 w2 r/ I' s8 }
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻
  ^/ R/ H& k# v# u7 s4 B) Y5 gAdd 70g melted salted butter and mix well
6 p) G5 o2 Y: o0 S( _
! f) a' U0 g7 y. H+ ~# e5 m3 X6 K再加入0.5克鹽
" C! a0 L& Z& M$ XAdd 0.5 grams of salt  u6 `! x8 r- t* {0 w# f; ^
再加入0.5克鹽
1 ?/ L0 `/ b8 U  Z8 a+ WAdd 0.5 grams of salt
3 B- w7 C( |- r" \; R% E
! X3 n9 p( f. o將90克低筋麵粉過篩加入碗中/ h* o5 x6 g2 f0 c6 b  Y/ K4 l
Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
& ?" K1 J9 d6 ?8 k將90克低筋麵粉過篩加入碗中
/ e% w, F, f  g' h6 ZSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl" K- S( ^: ?/ L. A$ T1 |
: s+ ^6 @. \) m0 O6 Z  p
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)1 X0 p  J% t) K- O  z9 ?0 Q
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
  F$ N; {* x0 {, K先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
' A2 b/ c# ^% R( @( BStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
  i: g; `' U0 E: `4 \
. K8 E5 ?& J6 r) i3 J再用攪拌器,攪打至完全混合
" G5 r% J4 Q8 Z, x: ?Using a mixer, beat until completely combined
) |4 B2 D9 m8 Q再用攪拌器,攪打至完全混合- h. R8 `2 \* o# V9 `) d
Using a mixer, beat until completely combined
* E5 A9 P/ u" c8 C7 k; y
! u* N& ?* h) c) X  g: T+ F將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中% _) c; R7 h  h
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times7 o5 Z) y* q8 Y  ~7 I% O" M
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中6 e4 O6 P: ]% a" w4 E
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
' R; \4 L7 _+ x) b( E+ }* m0 N# J' |" H" G  W6 Q8 @1 J
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
1 `) O, D( [" }, |Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well( n0 ?* [9 W* G$ N9 r% R
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻0 A9 {( ]  D$ Z6 r
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well2 T: c4 m/ O$ e/ m$ D% a& \
- X" H# z  v6 B5 {
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成& y. b  p- D8 s
until all the caramelized milk has been added and mixed
  {  `) w4 z! h! w) Y/ T直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
: n( ]/ c, U; k. {, z' M8 F, iuntil all the caramelized milk has been added and mixed
8 E, [$ `- @( v
8 F. r- }; Q$ e, E9 y3 U$ B4 ~打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
% L" H# N7 Y9 _. w3 Q3 {$ L  bWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
$ m( T7 X# M, v; q7 U) w" y/ u打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡+ o! Y1 k% W# o4 Y. l) X* i
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
9 X; w# w2 i- S* `9 w1 ]
3 s# G# H$ L6 F  n少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖- D3 K% W1 X/ z1 W. Y
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here9 G  B2 N) c% ?! ?6 e3 W
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖& T/ l/ O- \2 r, h& S  r" [
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
% I7 l1 M1 z( O6 ?' C, c7 p& A' U# {: A  L/ X6 M' C0 w
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖8 L4 j. G% ^- g8 q6 x7 ~" T
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar4 P7 f8 V' i% I/ j
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
& R5 c1 s* X% \* g) [Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar, S1 U3 h% |) C& G9 `- }" a4 G

; o( S# ?, E( c( R3 |將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
0 ^- N3 H5 b' sWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)% _3 C; d: V- s
將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
! s7 K& L0 g% Z7 jWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
6 _: j, i1 O4 o* T! j0 f* [$ @- }" u0 P+ t# l
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合1 n( m# K4 n; T) t, Q  [8 P
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions' \& ]1 o) }2 ^+ C' T. c' {
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合; r  _# b8 j( N& M( t
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
3 A( t. [: d6 S1 b4 Y/ |0 \: P) L! q/ |" ]5 F1 k, n* K
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶2 k2 }3 X' l0 G, p' ]
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk3 l6 }  [$ v6 H7 B5 T* k% Q
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶
2 x2 r9 v! O9 O5 qEvery time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk  M0 }' I* A  `' G6 l
! ?$ \5 M+ Y' B& P
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
" ~* s0 ]7 p/ z0 j' ~5 D& rRepeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)2 d) u) \" W+ [4 N4 h# \, R
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)# c/ V5 w; r3 D
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
9 M+ f6 V, Q. r$ S3 y9 k, ~) a% B/ Z$ d$ t& P3 i
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面. E8 `% S% a0 A
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula$ n# v4 N3 Y: V4 `
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
* ^/ i) w2 G" s1 J9 c* yPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula
0 e; E" a' S2 T
+ Q. h6 c% N! G7 ]- l烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時) C, z' Q+ D* w5 A; \- w
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
' q* A9 B9 ]3 w. _- E烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時$ p1 _! s; L5 G
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
; o2 Y3 A1 ~' C: n
" J3 F* j7 N9 I/ |烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上  F( V* ]+ n/ X) d4 Y& h
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours' n" c# v: V# d* e4 E0 Z" |# X
烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上0 ~0 @" C3 F3 i" a* Z7 E
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours& B9 R! C7 Y, @' X

9 }% x5 q  g$ k7 T& K2小時候,取出蛋糕,進行脫模
$ K7 T2 l& G  c* n7 f& ~& z! A( uAfter 2 hours, take out the cake and unmould it
* V+ z6 e9 d$ r- B- D2小時候,取出蛋糕,進行脫模
3 Q9 e$ m" z9 W3 g8 K8 n8 BAfter 2 hours, take out the cake and unmould it
* _: d4 Y7 j2 M, m1 X) ~
; P" d) V" ~6 K' @0 s' `在蛋糕裝新表面撒上糖粉
6 s9 @. J5 c! p" k3 ^Sprinkle powdered sugar on new surface of cake
" m+ G; X& {5 N6 E8 \在蛋糕裝新表面撒上糖粉
% V, O0 Y- Z: D& r+ O+ [; ^8 qSprinkle powdered sugar on new surface of cake, c* l! R- _# X' z( p
! V& \, M0 z/ N. W  F
淋上預備好的100克焦糖醬
$ E! L) `: y2 K3 S- tDrizzle with the prepared 100g caramel sauce3 C/ o& u- }3 V/ B3 d
淋上預備好的100克焦糖醬
* ?: A# G5 h0 U+ D3 ZDrizzle with the prepared 100g caramel sauce7 r6 ^. Y2 N' u' p$ S
$ _5 M) f( C" X5 V5 s7 d
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉
# h1 |. L! i3 r" AFinally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
% G0 M% [0 o; x最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉
5 I" M; l0 `. NFinally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake* X) x5 a: a) L, {6 A% P8 X
* O8 D; F9 S8 @- |* i  W
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了
0 H; p/ B$ f  }; z$ xSalted Cream Caramel Cake ~ Don
6 `" b* Z; I% q3 n9 C9 r6 h. H# D1 r

3 f( a9 O, Y# N
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部