WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:36 回復:0 發表於 2024-1-7 10:35:33
累計簽到:197 天
連續簽到:47 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2024-1-7 10:35:33 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式

[無圖菜譜] 鹽味奶油焦糖蛋糕 [複製鏈接]

焦糖醬! k7 ]7 |$ d8 A- z; {
細砂糖8 |" {& Y: q$ E5 I* k
300克' J9 _& f; M0 N1 f7 S+ o+ j  w
檸檬汁+ e2 j; ]- j. }! K7 ^1 ^' M9 n, V6 ~
15cc
. Z4 ^2 L% ^9 ^7 r, m/ E動物性鮮奶油. [# A. k( g/ T& ]* R' b
150cc, S! w$ Q  ]- {1 x. e& S+ Y
有鹽奶油" `' |; K5 Z4 z2 f2 [
75克8 ~( q  C4 e+ W& N1 ~+ i( B
蛋糕體
, ^3 i, A9 s# E: r' j/ ^/ t牛奶/ C* x# ?1 Q$ d5 [4 O$ w
450cc
6 e) X& X' b: H, I( r: B% N. V$ I雞蛋3 O/ j' z$ Q  p$ e
4顆
0 I0 c$ [0 k8 Y& D1 e8 O& Y有鹽奶油. F$ q( O1 @3 \  |+ F
70克(融化為液體)5 @7 B7 N, f( B+ C, Y# O4 i
低筋麵粉* w( e" O( j: f
90克
( R$ g- P" ?4 [7 r& G% ~1 D$ [9 C* w# H* A
0.5克
3 A" c  K+ m& k+ O: L細砂糖
" f5 b) [& M' ~" r* ]30克
; ]3 N- |: V, N- O4 t模具
3 i! _) i4 N) f/ H* \/ y24公分圓形烤模) ?( Y% {0 t6 e  k- }6 d  P! X
1個
% {6 b( B' ]) Y9 g! P" `0 }& K
9 c8 n. [& R1 D3 m# C8 m' @' `8 h( }3 i$ ?
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油
/ }; q# N  U- b7 I24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding) W1 X2 o4 |0 Q3 B- P! }3 D1 L
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油7 O# v; D6 ^2 C- U; q6 p) h
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding3 c3 [6 r) F# S/ v7 F5 J6 ?$ R

, d/ u4 q0 a% t8 b長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中, V, S2 `% T3 h; A" E8 V
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold
% E6 U# E$ N) g8 }長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
0 p) S8 f) m4 r! P4 @8 ?Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold/ n" _0 c. ^' y, O
3 G# h. U3 h7 K7 B4 C6 \
將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了0 v$ q% D' z5 ]$ x
Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
7 W' ^3 u2 M, G; k7 A2 B$ P, O將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
* o' M6 O" _6 uPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready: s% L* X4 K1 l; W- d

; u7 o% c7 ~! ?3 A' a$ a  r動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱  s) ?; o( Y  S$ q
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated. \1 V( W8 J/ y6 y: y4 d4 j
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱8 w& r( N% }5 D, e. P5 A
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
- }/ n' m: n: t/ c$ D% @7 f3 S! h0 X2 d, t
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用- u0 z( T) f: L3 T% o
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use0 f3 y* z, `+ D6 W
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
$ P1 L( j  m. G! v! uHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use+ s$ e( B& N' _( X, x8 ]

; L) z- S, A2 b, P5 {
& e' y' L+ W& q2 r6 X8 Q4 W- F3 T  c
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
' Z& R: X: ]4 ]Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
+ a% [. T0 D' D/ Y: M8 w5 }煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
. q: t; b) ]" X! d) c' aBoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
, z  l7 Z- m& T2 ^1 k6 z$ ~0 I# h! g) L/ b
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
  P3 k* q4 U4 ?15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan, d( k4 R0 i5 Y9 C( E) u3 s
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
1 A5 a4 m& [$ u; ^9 G$ v15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
# x! o8 W: M" i7 p8 C
3 [4 P, d# c9 l  S7 {' x糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動. x" g% w' G4 h" v
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
' ~3 t$ F3 h  c- ]) u0 I+ h* b, V9 s糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
  L! s2 T. z$ ?3 N2 `6 YWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly3 k* c# Q; p  S; @" {. _" K3 f
- r+ @! V- C8 k# L. u* T
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
, C* Y* d1 q3 j( R) J! r# h6 NThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly+ q# `: g- ?1 G
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦, w. O8 d1 l' y$ V7 f& ~3 q
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly
' ^* D4 x" l" L' G, L& i: Q& Q7 x! q5 f. K  F+ D# O. O
煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了3 S3 u  X* Q+ |
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
! [( \/ V0 {) H( ~7 _煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
4 C: L3 w5 V" w) Y- ^) PCook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
  W' C0 n% w* {" O) P' C9 g" d- R& R6 J4 {

& u: w; z! i5 }" a  h* v) Y2 I
: m. b. z) G6 P: \1 I) x2 N小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油8 W, n7 c0 \0 A0 }
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream+ L8 q  M6 T  V/ H
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油9 ~, M$ }* s- f
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream
+ j, w$ Y, U' ~: H7 E
' J3 v: G- |9 Q0 W6 q8 s7 b$ s焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉+ L  S0 ]( ^/ \3 w% u- `! g
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat. A1 e8 U9 \( F6 k/ u5 V
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉  c+ h4 ^0 ?1 _6 @$ i
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
) u4 g& b2 h: x3 e* ?' D# J/ v/ K! a- u
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
- g" _& a0 e5 e$ iAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready- B$ K: V2 G- Y0 u
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
. d7 j# t7 G6 B( e7 B0 R! d/ T( ]3 VAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready' o. G2 p; ~# T* ]3 M

4 N3 F# J- p  p9 o4 s9 W, i8 k倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用! @' U9 d- r) L! ~
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside+ ?1 H  ?/ ?9 I( s  n, j
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用+ s" @4 n1 v8 N: i! D
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside  [8 p8 G, P' X- T% u" V

" e9 y+ j( Z+ ~6 z6 h9 j, L剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶" a- r7 [) ~$ M5 m! F
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
' b" Q+ |# ^/ c. ^  f5 B! F剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶6 A- g% Y' o4 k0 @* [
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
% z5 j$ H/ S6 V) {' T$ d8 v5 w* `+ I9 S5 q
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中' A% d3 Q- [  d
4 eggs, yolks and whites in separate bowls
+ h: q; N4 B  b( T& v. a- w雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中+ G' r% ?: N* `( I: w- E/ i
4 eggs, yolks and whites in separate bowls
, e7 w8 n- k, Y3 j( l$ h
& {& O0 P- A. j0 d( Z) D/ B蛋黃用攪拌器稍微打散" u# O  A7 ^9 p" A0 Q* O
Egg yolks are lightly beaten with a mixer
5 f! h; h8 G$ S/ D* u) I* y! Q蛋黃用攪拌器稍微打散
/ g) r( f" r0 m0 xEgg yolks are lightly beaten with a mixer9 q" X: [0 K4 G6 o" I5 x. K
0 d. `$ Q+ q, x! X
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻
8 d; }$ a% e$ u* T' I' FAdd 70g melted salted butter and mix well/ l* X! ]" y7 h  A$ @
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻2 K6 j8 P7 m2 o( d+ P$ B; {( l
Add 70g melted salted butter and mix well" x: b* N/ j# D9 l5 a5 H

9 L/ z/ {( R: V0 R4 P: P再加入0.5克鹽) v7 a, c) Z9 l2 k+ B
Add 0.5 grams of salt
  _6 |" A5 k% d4 w6 @; t, T再加入0.5克鹽0 F8 e, N  F3 e* ~9 \& c
Add 0.5 grams of salt
% t6 H1 s: X6 @1 n- A, y1 m& }* ~9 p
將90克低筋麵粉過篩加入碗中
% N+ c0 Y( E: f- J- b! F4 o* oSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl3 O) B+ L# c1 H% a6 [
將90克低筋麵粉過篩加入碗中
7 q6 q4 y- _/ P6 N9 MSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
/ Q& u, r; B. U7 G: l4 D8 V% @3 K# K0 D9 k2 X+ c! G" Z; W
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)1 n2 b. C' o% @" ^
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)- B% y4 ~& _( l6 D- [# @! y
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)) n5 J/ x7 N9 z8 }$ l
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)7 X# x* Q8 Z, P: o- o/ o: n$ \0 i: m
$ M( p5 s6 P7 ^/ P" z
再用攪拌器,攪打至完全混合) j, U/ E: U% t- J
Using a mixer, beat until completely combined
9 J* h6 P) y1 _$ T! K再用攪拌器,攪打至完全混合
& y. _1 V' D" i  fUsing a mixer, beat until completely combined% i1 E( E6 t) U
9 _' q; k0 H; |' a. ^3 w
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中; _8 J; ^' x& v. y, o  J6 Y# n
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
8 o# r, S  x- ?% C4 u& y) S) `& k將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中* j/ b# d- n- y
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
% |6 _4 h% @( O8 h
7 A, u3 L3 T+ D% T4 ^5 y$ p每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻/ B. A* E* d. z  q
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well" l. ?# I5 z' O9 @  X& W
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
  w% C: c9 {0 l4 y3 S! UEvery time you add caramel milk, use a mixer to mix well4 m. n3 s2 J# w% {4 _& [9 U

1 t/ M$ d$ u; q4 E% s* r& a直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
( `4 X. v$ [% U8 N$ D; ~until all the caramelized milk has been added and mixed) b3 H' ]( b8 k$ }/ \$ l/ b
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
$ I1 j8 u) ]+ P2 H+ A. {' tuntil all the caramelized milk has been added and mixed
, ]" ^0 g4 E1 m) L' T
9 j6 j- O5 S6 U7 u打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
: T' z: _* f9 V& vWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles: J! M+ [  s8 K  q2 t4 S5 R
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
" b' o. v/ J- ^3 u7 ZWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
6 g; a. D( s: t+ [
% t% f* _1 _% e, V3 S少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
3 W! T, {6 `  A+ v0 FAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here; C7 P$ M1 z2 v
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖+ T+ w! t8 r- a' j$ I1 q
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here% j' u8 L' j- i: J

( _- l& ?+ X$ F" Z# [$ l6 ?每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖7 j6 [  y- L% S2 t$ ^3 D0 b, X
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar7 z( B# P- p+ m' w0 B
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
/ m6 i& T! c; Y3 O0 Y3 n( C. @' HBeat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar( s: X+ }, B8 x. R! U6 `3 j6 H" {6 c8 j0 M

/ P% L; \9 l7 U5 g+ M, ?% v+ ]將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
+ U) n+ j, s" C! ]% a2 z2 S1 pWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
5 Z) P, g. z; n1 Y# K$ P將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
8 ~& I/ y/ i3 j+ rWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
- `4 R5 {8 W3 D6 P7 }4 x1 x  \4 K5 A+ K/ K7 ]: o  `' E6 s
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
7 V# [, @3 m4 a- b6 C$ ~$ ?* N! @Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
' x+ l# i8 @% R3 P: Y, N! a+ Y  F將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
% V! D9 {' |8 P. {' h  D1 V4 e5 @Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
. P( y3 \8 I& V. O  ?: _! _
! I5 J0 j3 @' V% {0 j7 o4 a每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶# L2 y* I+ l: T  |' u" j
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk# r2 h8 x( j' ~* S
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶
& z2 y# G; V' w  j+ i3 qEvery time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
- B3 H3 ^4 s& B% D" D- u/ _: j. g5 }/ V. z% T9 `, V7 F5 Q
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)  a; I3 T* s/ p, I8 [
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface). K- ~: y# S8 O  [! _. {0 \* |
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
* s6 F: {; J3 v, X, }7 \Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)! N$ v3 z' K. D  U2 H

8 ]8 a9 J* ?8 I混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面8 d/ d8 `! R* Q  u
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula* z+ s0 h. Q  G) h. u
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
: U* }2 J0 T8 v1 e! {' G6 iPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula4 r/ J8 C; E- |5 f0 j6 M
6 C: |% s) B6 A2 E. y
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時
2 _+ U1 A. @0 u: c! e5 y# TPreheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
4 ?, r& I' Z5 a烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時4 n: M7 Q; a4 A% D  B" e: q
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour% {9 w/ R) A" g+ o9 P

4 b9 m; }' A' A) b5 \: `9 f烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
" z" G, B5 A% J- f3 P) y0 X% V  \After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours$ W" Z- Q9 A, I$ s8 Z
烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上  H  W) |% s+ O  k2 K
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours' r# S$ z, C' l' v& `  Y

, s  M0 e" s5 A) Q6 l# }# k2小時候,取出蛋糕,進行脫模
4 `1 E% ?( R" xAfter 2 hours, take out the cake and unmould it
: v' u8 o! v" J2 }; G2小時候,取出蛋糕,進行脫模6 t+ D) V8 O3 z3 e6 o
After 2 hours, take out the cake and unmould it
) h* h- {5 M+ `) P/ f% |; X1 S# f5 s$ a5 n1 U* I
在蛋糕裝新表面撒上糖粉
: V, v+ }: @# w8 _Sprinkle powdered sugar on new surface of cake6 t) K4 O1 J! b8 E, t
在蛋糕裝新表面撒上糖粉$ z+ U! K( s+ u+ e! e/ x% {( S; H" p; W- z
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake
+ S1 ^, C$ ^8 m) \7 x) G/ V9 y) Y/ G) y  m8 y
淋上預備好的100克焦糖醬
: B: R& A3 ?% Q2 @7 ?Drizzle with the prepared 100g caramel sauce8 u* v* ?. u3 y7 R# G; U; [# K
淋上預備好的100克焦糖醬
: U- L  w' O' [2 E% j+ G! |Drizzle with the prepared 100g caramel sauce: ^7 O1 |' _1 O9 `- L% ]
' L! m& G! p- R  I  h( \6 z
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉
! e0 G9 a, z- q* k8 aFinally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
& L3 S9 Z, l- O( \) z最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉
, P3 ?/ C3 H5 H: W  pFinally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
8 u2 O- N0 [  f+ f/ D+ T: r3 @: r9 [# N9 H  H
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了
  K$ A2 d  y+ b$ j* ?& b% T. W6 pSalted Cream Caramel Cake ~ Don
# r, w2 Y( C- o
  x4 F- W7 d' O% m: E8 J/ y/ w9 t
; b3 Q) t$ N3 W: B6 h
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部