WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:485 回復:1 發表於 2016-6-28 09:00:09
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-28 09:00:09 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 英汉双语诗歌赏析:我喜欢你是静静的 [複製鏈接]

英汉双语诗歌赏析:我喜欢你是静静的  I like for you to be still: it is as through you are absent! L! Q+ F. [# l* t+ n
  and you hear me from far away and my voice does not touch you0 N3 H2 n2 g% H' u, K4 ]: X
  It seems as through your eyes had flown away4 l  n5 a. u! a% j+ Z
  and it seems that a kiss had sealed your mouth1 w$ I. @: c) _- [+ o! C1 `/ W
  我喜欢你是静静的:就像你根本不存在一样
/ x' h; [& v* N% n: g  I4 Y& t  你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你
) v3 a& `9 c# e8 Q  就好像你的目光已经游离出去化作一个吻印上了你的唇3 [9 v& [8 ?3 x- {/ ]8 \
  as all things are filled with my soul
2 [& p, k/ F' _$ M) E5 q  your emerge from the things, fill with my soul
1 ~, @) @6 p! Y  you are like my soul, a butterfly of dreams
. g+ a2 ]) E$ R/ z  and you are like the word melancholy
# A: Q" \( v. q8 D1 ^  我的灵魂充斥着一切# ?1 g# m3 [. ?  V: B5 k+ D
  你的出现丰盈了我的灵魂
% {9 h% Z' R7 w3 `. k1 \  你就如同我的灵魂一般,似一只梦中飞来的蝴蝶7 c. L  `9 _* I2 W& c, b3 t
  你也如同“愁思”这个词" D) n9 t; G) W4 K: L5 P
  I like for you to be still, and you seem far away
- a3 P$ Z* s. B  It sounds as though you are lamenting, a butterfly cooing like a dove
0 |% k. `' X- o  G2 _  And you hear me from far away, and my voice does not reach you
9 a7 {4 g$ n( P+ n- g" [  Let me come to be still in your silence
8 W5 H! v: p0 a3 l! B/ u2 e  我喜欢你是静静的:好像你已远去
% k4 D1 u6 J, D9 J5 Q  你似乎在轻声叹息,如同细声鸽语的蝴蝶
! L; U4 M7 N$ J$ m# x# @  Z' I  你从远处聆听我,但我的声音却触摸不到你0 m+ O/ v% p# @# E/ O
  让我继续沉醉在你的寂静无声之中吧
; w/ v; r( z6 K) S! A: M  And let me talk to you with your silence' f# K) N$ Z- O' g* v+ U# M
  That is bright like a lamp, simple as a ring
; V  s" |2 i0 L  You are like the night, with its stillness and constellations
: J& h# d; x* a  Your silence is that of a star, as remount and candid
" y; c& ]) G8 o1 `' ?2 p9 I  让我与你的沉默对话
; K2 f4 e* l) L9 [  Y  你的沉默亮若明灯,简单如环) _' ^. F9 ~1 d: P2 z  V4 K: t  h
  你如黑夜,拥有寂静与群星
8 R7 K6 @3 U9 F( X  你的沉默就是星星的力量,遥远而明亮
2 ]2 U# W$ Y7 M  I like for you to be still: it is as though you are absent
; a0 L  l1 H! Z6 }% o  distant and dull of sorrow, as though you had died" `# w' C1 e  |/ x) R: z% v' P: K
  One word then, one smile, is enough# `! D9 p; l  m! {4 I+ o# g9 {4 j
  And I'm happy, happy that's not true
$ ?, z1 M! B# k4 t  我喜欢你是静静的:就像你根本不存在一样4 f& s/ {" C. G# m1 O, G
  远隔千里,满怀哀恸,仿佛你已不在人世
* m" a! G6 D9 C' }  J/ k, M5 ?7 ?  彼时,一个字,一个微笑,就已足够' |  _6 D/ A3 l2 ^* V4 {9 [
  而我会感到幸福,因那不是真的而感到幸福% a! m& v( I* G. o

1 \  c6 k& }6 f/ N; d
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部