WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:28 回復:0 發表於 2024-1-7 10:35:33
累計簽到:185 天
連續簽到:35 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2024-1-7 10:35:33 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[無圖菜譜] 鹽味奶油焦糖蛋糕 [複製鏈接]

焦糖醬$ Y. a  G5 j8 `. M- v+ t
細砂糖& L, ^2 w: K* C4 ~
300克
: |, t" i0 j+ t! _# g檸檬汁
, `; S. }3 u  M! Z" u15cc
1 ]. D4 Q) R  h( g: r% k- L! F8 ^* O2 n動物性鮮奶油
! w7 }. h; a( X* s; s4 O; ]150cc
: d' b' X) x) s. u8 I* c' `有鹽奶油! ~+ k% P7 \3 ]! d% R$ j& T
75克) d* B+ S' L4 q& `, C4 o' G6 d
蛋糕體" \$ i# w1 |& e# {3 b% D# w
牛奶# i+ p' f  {! [0 I% u
450cc
) U2 |: m' [; a雞蛋7 ^- F9 W. t* \" B- Q
4顆
" I, F7 e& t" O) W' `+ ^: c+ o有鹽奶油: c7 A% ^8 I, n5 z- ^% d
70克(融化為液體)- ^" T, v( C7 Z: j6 R/ x' b
低筋麵粉5 V3 l. V% z* a( C9 P6 P2 T8 l
90克: U. O; D- N$ h4 E% j5 Z/ N

  I: _" p. K) ]4 W0.5克8 c/ t+ j% Y% Q/ J& T3 d1 p# y9 @
細砂糖
0 D2 r5 ]0 W6 U30克3 e' k; t& P& g
模具
4 f! T) O4 K7 ~5 j( N- h7 @1 J24公分圓形烤模, X& M7 C7 o9 l( [& s) a6 Y1 |
1個8 \0 `* h2 n8 p
  F8 K9 X% Q+ O8 W# Z1 V* P

- m$ Y- \( l) ?24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油( H7 i* ?6 y( R  w1 i! y
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding: O  Y; Q  K) n' n* Q9 A; s( W1 T
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油* y2 z( `) w* d% a; S! y5 i
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding5 D% f* i2 E: X( M3 ]' }2 _

) d6 K! H/ H7 q長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中1 G1 D9 p2 X) \: _* K$ V) ^
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold# U0 ~7 i3 m, w
長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
, o% ]9 d, [4 k( lLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold# d. f& S  ^) m

# Q0 q7 v' E( p' Q& ~( Q, p% A4 e將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
' Z* m% {, d8 H9 JPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
" s* \8 X9 c% ]" J  t7 \將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了4 \( z- u% g5 ~/ n
Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready2 Z2 v6 r9 L3 r# b7 T. s+ D
2 g6 x( V' N' N
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱1 \) J, H9 H* o+ L( F8 S( n' D+ Q
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
+ \" x5 N( V2 u2 b- ^動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱- D7 P* {4 d6 `: G/ g: B5 v1 T2 z
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated* @8 `0 \( t& ~) }: ~) E
/ C! L$ J8 h7 o4 ?  [/ L) ~
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
5 F$ k) P* o! ^4 D" v0 m# {9 J7 o; |Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use1 `) \2 u3 i  h+ D9 a: n: d
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
) T( Z. r4 }, m7 W' J0 AHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use
8 Z# L; f0 }! f* e2 ]; a3 |$ X! I6 ?9 Y2 _% }7 h" o
* U3 ^) z. T5 n% H
! z1 n% N' ~9 v# f; Z
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
$ X9 o' H0 q1 L# n; O4 VBoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
9 X; `, u4 l0 w( l# f, A5 m煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中+ k7 `: C) Y5 a! i
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot" ?4 r9 p' {# y3 h
$ {5 w9 {! n' C, g( h' Y
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下! \& ?' p& ~6 v1 D$ C$ F0 ]
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
6 R/ U8 }& r3 n) @7 o6 _% m$ F15cc檸檬汁沿鍋邊淋下! B$ m1 \* O( F* v+ g' R7 D5 v
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan( [5 s. I7 {$ u
2 |: {6 X. J  m: ?& F! H+ _" d
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
/ k! @3 K, i0 rWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly5 U& x" T0 X1 S% w0 Y' t
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動6 @; ?" L2 `/ t4 Y& t/ |
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
1 ]7 b: Z) }) L; F( z
( X  t/ _+ Z( w! E0 l1 |* q2 b) R糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦0 H7 [8 {+ E! q, E
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly6 O9 q$ ^% O% W7 R& }
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦: m& h& f1 R( S. t) r8 P
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly
  _/ r& S9 A7 h& ?
* p. k* U2 Y5 ~1 _煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
, J$ J# A, Q1 w/ k8 @# j* HCook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
: h. u9 I0 Y  t6 C9 F5 K煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
' q8 ]" k- P0 NCook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
+ u$ Q4 r% J1 L% q" l
8 t0 N9 ?% J* G! M( T5 E3 Z& q% ~2 s3 Q  ?+ g8 f
9 p( y6 D1 I, c- f; f
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油
1 C& c& B; X: m, PCarefully add freshly boiled animal-based whipped cream6 c* B) w: Z/ U( M
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油$ w# R4 L# W9 g$ j) y. |$ G6 M
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream" t0 z) o- n5 A8 P4 E, Q
  R& _* ^0 a* k5 g4 b- ]
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
' n) o, C/ [  S" p$ TWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
* K% W. w9 `7 `  ~- g, p$ T3 D% w焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
4 [5 o0 T6 H- c5 Y" M0 iWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
% L( R5 o+ i" a& x+ o, `/ v0 u- M: R
$ H9 n- S" ~+ H2 Z1 R! O將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了$ H- u8 V' c" P% i$ ^* Y
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
) w  ^" t( N6 P& j% v) Q* i4 p3 Y將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
* k3 _2 P) ^: w9 h) mAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready, ^9 n, E* i) `. j
0 y2 z- Z0 z& `! o+ m, P$ u5 M
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用7 w+ Q* A1 J7 v( ~0 A) T/ l
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside
# [' B0 [$ z- M! I; T* ?- K# P1 {倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用
  }# @, A5 D( W, O# O) FPour out 100g of cooked caramel sauce and set aside5 p/ D4 S6 C& ]; N' {$ r, |  f

/ ^; C; a, E: [; \剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶' b/ H7 c* J, n8 `5 H
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
! m( G, }4 ?4 A8 m& N/ j6 |剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶" f* x( K2 T, h" M1 R# t
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
8 m2 B  U2 _4 R/ Z  p$ N! w3 ]- H/ @
: k. `! _4 }! _+ Q5 H雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中& R0 D; Y8 a6 j
4 eggs, yolks and whites in separate bowls- E% C" S/ J' c& X  J- p: W  T
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
9 L- c0 a0 w3 k4 eggs, yolks and whites in separate bowls; ^; ]# j& z8 q& D2 H2 s
5 b. N0 ^$ |2 W& U2 ~1 _9 ^8 m
蛋黃用攪拌器稍微打散
5 j7 C/ `1 T* c# F* \Egg yolks are lightly beaten with a mixer' g2 g6 ^9 N# D4 D9 \
蛋黃用攪拌器稍微打散3 g8 e' L9 c. W) V! r5 c9 q% }8 s
Egg yolks are lightly beaten with a mixer
5 L  r. f$ e1 j# a7 k) U
. Z5 ?! N6 g$ W; N6 q加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻, t$ X+ Q/ h: g1 k, q# o/ n
Add 70g melted salted butter and mix well
$ ?, m9 J, f8 @, U/ g6 y# ~加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻' S) B7 Z4 T* K7 C7 `
Add 70g melted salted butter and mix well% `/ o6 P7 k; K

$ j* A# ?1 N. E6 \再加入0.5克鹽: p8 I' @! ^' @/ X+ o
Add 0.5 grams of salt
, h. U. ?2 p5 T) j7 a再加入0.5克鹽
1 z: H1 N9 r, ^  M- ]! u2 @9 p2 YAdd 0.5 grams of salt
* Q' ]" ?/ B7 `: g; h8 A3 _0 q  H6 s$ x1 j  L+ L  W
將90克低筋麵粉過篩加入碗中% P  ]7 w2 R/ c: C) _
Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
7 I2 D% p& R) N; |- U+ p2 X7 k將90克低筋麵粉過篩加入碗中
" W" }" _8 L4 a+ y! bSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
' t* i2 N+ z3 P1 I
+ n3 f6 x2 ^. v1 N$ m先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛). M( M* S+ @* [( [  e5 \% r9 N1 H
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)* k+ r; G, j* E" i6 B$ u% K
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
* b3 F; H+ E0 Y& FStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
/ N0 K. Z. |2 \/ w) X+ @4 H* f0 u: d! B1 O6 k% P/ }  D
再用攪拌器,攪打至完全混合2 {- N6 ?# i4 V3 ]- E7 ~
Using a mixer, beat until completely combined
  w0 |! J. `- p- t8 K再用攪拌器,攪打至完全混合, L; w: R' a  k9 _; i: J
Using a mixer, beat until completely combined6 _5 u* j3 d9 s! S

& e1 z8 U5 O6 T; O' q( v( i0 E! ^9 M將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
# D" {5 W  L! TAdd the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times( |$ P7 ?- X4 A9 J7 G" }6 m
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
; V% l5 K4 w# f: [1 r. gAdd the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
/ s) l2 K' d. }: G. \$ @# V3 x! Q( l4 q( H
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻+ k, Y9 R0 i( A6 L
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well
  \2 f' T7 h7 n7 h每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
, Y5 Z8 z3 ^2 ~# n* dEvery time you add caramel milk, use a mixer to mix well/ T. ~% A1 }' p' A2 B- |; \
+ H( ?* G9 u. ]7 g, A
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
+ W0 t1 E9 O' juntil all the caramelized milk has been added and mixed
. R/ [" b; M( W6 I8 ?6 S) V# W/ s, v3 z直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成, |% c4 _% ?* o; O* a! x9 M- v" |2 m
until all the caramelized milk has been added and mixed
2 ^) P# e  z2 I! {2 R4 i5 o0 H6 s* Q1 U3 U8 T7 H
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡3 f8 Q& N9 z2 f
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles+ y# J* ~% `" K9 g( q4 e
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡# \3 ]) x7 S/ W/ i
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
+ u, N' }  p! [9 B# L$ U+ E; c( Z5 |. k8 _5 R0 O0 V' I2 |
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
$ R6 z- l5 ~* k- S0 zAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here6 c5 X3 y) \4 B3 l$ s
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
$ j. Y8 q2 _2 k& ^  VAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
: F% \1 f$ ~4 b* R6 m2 u& e# c3 P4 }( O, U# e
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
8 R3 p& Z; v6 a) o' d3 ~" S0 `0 WBeat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar+ `3 t- g5 ~! d* G/ A
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖! {, b3 U1 A* W. A
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar: y9 {! `+ D7 _, _& i

8 b& U: p2 c$ l+ ~: s; ?5 v% |將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)" M# a! ]4 x( J- d+ {2 ^0 N2 o
Whip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)) M& ~3 U1 A8 Q) D- ~( M3 [! `* t
將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
( D9 H' p* P, _& n! O' qWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
/ o0 |8 _% `3 j1 Y$ {% G5 N! D2 j( H7 o  Y. Y( T
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
1 M4 D' f' W2 {( YMix the whipped meringue with the caramelized milk in portions. C) v; j/ Y3 J: H* D" p
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
5 @* {, d! P$ C% H% a+ OMix the whipped meringue with the caramelized milk in portions3 R+ f* J! E0 u' y& _: S+ T
, e& _/ m+ ]5 T1 w
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶! C4 r2 s5 o5 l
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
5 y9 N& a4 f* J4 u' W每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶) ]/ S8 Q. ^: O3 u; O8 W; M
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk, Q) D3 H) J; A

% O; Q/ U2 O& U. o重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)8 w5 m# V5 |& S* V
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)/ \. k/ F$ S) V5 f: k
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
0 }# t: z0 ^6 S1 fRepeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
7 B+ ~3 c8 I0 Z3 [' Q
/ Z1 {9 [% H; P  }, B混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面2 Q* n& \$ Y! d
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula
1 N1 F* T+ h3 U混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
  [, k5 q8 Z6 `: N' [3 VPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula
7 _7 F8 ]3 {) o1 k4 ?
- L+ r; \' m0 t3 R6 C- t+ z烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時
$ o1 {6 p6 l3 [! |8 ]. M. fPreheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour8 f+ V# k7 G, k
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時
. K, `" e. h1 a7 ZPreheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour! w" l& [7 N7 p- z

6 z# R' A$ f  {: S* Q# |5 O烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
! F# w0 y3 ~3 V' iAfter the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours+ q0 o+ T# N2 r
烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
+ w4 s  p- P4 ?; }; {After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
3 W! i4 T$ U4 f
4 V  h* s) }/ r2小時候,取出蛋糕,進行脫模
4 k5 T3 B$ W2 J6 b7 f- }  ]7 d% KAfter 2 hours, take out the cake and unmould it
* z* Z, |* p* K2小時候,取出蛋糕,進行脫模
, r, T( _" P: M+ oAfter 2 hours, take out the cake and unmould it! w+ n. C. D1 b$ o7 T: _, U6 U
0 _- f) H4 Z/ V: K+ m, P
在蛋糕裝新表面撒上糖粉
3 j  `/ o6 |7 S, ^) m2 S8 p7 `Sprinkle powdered sugar on new surface of cake
7 x$ b3 r, `+ S1 F5 F( O' [! n在蛋糕裝新表面撒上糖粉8 S! N2 n2 R% U( X4 `+ }
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake$ q: V& o$ {5 m

* B. V4 ^& K1 d' H  b: f1 x淋上預備好的100克焦糖醬: B4 \$ w: _( J
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce# j! H  m8 T, @, T% z  Z2 G
淋上預備好的100克焦糖醬
) V% N" U( n% @0 gDrizzle with the prepared 100g caramel sauce
. K2 g  Z* @4 }2 y
( e  S0 Z0 W- i6 l) W最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉
6 b; @1 h2 b$ u  lFinally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake6 \$ m1 [3 Q' S" m% y! n
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉( `" B% N4 e+ e5 r) n
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake% x* x( b$ D% ~- t! Q
! m" r3 {8 c$ g5 G3 ~' \4 `. ?
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了3 w# j' }6 t5 a8 v5 z4 S- P
Salted Cream Caramel Cake ~ Don, Z1 X' H% V1 E; p/ b) [2 K+ ?! ^
5 F3 j8 {( j5 e4 V/ [2 ?# }; n

) |' I* g4 l6 \
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部